【霓裳的裳是读shang还是chang】“霓裳”一词常出现在古诗词中,如“霓裳羽衣曲”,给人一种飘逸、优雅的感觉。但很多人在遇到这个词时,会疑惑“裳”字到底该读“shang”还是“chang”。今天我们就来详细分析一下这个问题。
一、字义解析
“裳”是一个汉字,本义是指古代的下衣,即穿在腰部以下的衣服。在现代汉语中,“裳”通常用于书面语或文学作品中,比如“霓裳”、“罗裳”等。
二、发音辨析
根据《现代汉语词典》和《中华新韵》等权威资料,“裳”字的标准读音是 cháng(第二声)。但在某些特定语境中,尤其是古诗词中,“裳”有时也读作 shāng(第一声),尤其是在与“霓”组合成“霓裳”时。
这种读法主要源于古音的保留,特别是在一些传统戏曲或古典文学中,为了押韵或节奏需要,可能会采用“shāng”的读音。
三、总结对比
字 | 常见读音 | 是否常见 | 说明 |
裳 | cháng(第二声) | 高频 | 现代汉语标准读音 |
裳 | shāng(第一声) | 低频 | 古诗词或戏曲中可能使用,为押韵或文雅需要 |
四、实际应用建议
- 在日常交流或现代写作中,应读作 cháng。
- 在阅读古诗文、欣赏传统戏曲时,可以读作 shāng,以符合原文的韵律和意境。
- 若不确定,建议参考权威词典或请教语言专家。
五、延伸知识
“霓裳”一词最早出自《楚辞》,原指神仙所穿的华丽衣裳,后多用于形容优美动人的舞姿或音乐。如唐代白居易《长恨歌》中就有“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”的诗句。
结语:
“霓裳”的“裳”在现代汉语中应读作 cháng,但在古文或特定艺术形式中也可能读作 shāng。了解这一区别有助于更好地理解传统文化与语言演变。