【弃我去者昨日之日不可留意思翻译】这句话出自唐代诗人李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》,原句为:
> “弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。”
意思是:
那些已经离我而去的人和事(“弃我去者”),就像过去的日子一样,无法挽留(“不可留”);而扰乱我心情的事(“乱我心者”),却偏偏发生在今天,让我倍感烦恼(“多烦忧”)。
2. 原“弃我去者昨日之日不可留 意思翻译” 生成原创内容(总结+表格)
一、
李白的诗句“弃我去者昨日之日不可留”表达了对过往时光流逝的无奈与对现实烦恼的感慨。此句通过对比“过去”与“现在”,传达出一种深沉的哀愁与对人生无常的感叹。
- “弃我去者”指的是那些已经离开自己的人或事物;
- “昨日之日不可留”则是对时间流逝的无力感;
- 整体情感基调是孤独、失落与惆怅。
该句在文学中常被用来表达对逝去美好时光的怀念,以及面对现实压力时的内心煎熬。
二、关键词解析与翻译对照表
| 原文 | 词语解释 | 翻译 | 释义 |
| 弃我去者 | “弃”指抛弃,“去者”指离去的人或事 | 那些抛弃我的人或事 | 指已经离开自己身边的人或事物 |
| 昨日之日 | “昨日”指过去的时间,“日”表示日子 | 过去的日子 | 表示已经消逝的时间段 |
| 不可留 | “不可”表示不能,“留”是留下 | 无法挽留 | 表达对时间流逝的无奈 |
| 乱我心者 | “乱”指扰乱,“我心”是我的心绪 | 扰乱我心情的事物 | 当前困扰我的事情 |
| 今日之日 | “今日”指现在的时间 | 当下的日子 | 当前所处的时间段 |
| 多烦忧 | “多”是很多,“烦忧”是烦恼 | 让我倍感烦恼 | 表达对现实的不满与忧虑 |
三、文学背景简述
此句出自李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》,是送别友人时所作。诗中不仅表达了对友情的珍惜,也流露出对人生际遇的感慨。李白以豪放洒脱著称,但在某些作品中也展现出细腻的情感与深刻的哲思。
四、情感与思想内涵
- 时间的不可逆性:强调过去已成定局,无法改变。
- 当下的烦恼:突出现实生活的压力与内心的不安。
- 人生无常:反映出诗人对命运的无奈与对理想的追求。
五、总结
“弃我去者昨日之日不可留”一句,语言简洁却意蕴深远,展现了李白诗歌中常见的悲情色彩与哲理思考。它不仅是对个人经历的写照,也具有普遍的情感共鸣,能够引发读者对时间、人生与自我处境的深刻反思。
如需进一步探讨李白其他诗句或相关文学分析,欢迎继续提问。


