首页 >> 知识问答 >

陈尧咨善射百发百中文言文翻译陈母教子介绍

2025-09-19 22:03:37

问题描述:

陈尧咨善射百发百中文言文翻译陈母教子介绍,时间来不及了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 22:03:37

陈尧咨善射百发百中文言文翻译陈母教子介绍】一、

《陈尧咨善射》是一则出自《宋史·陈尧咨传》的文言短文,讲述了北宋名臣陈尧咨擅长射箭,百发百中,但他因骄傲自满而遭到母亲的严厉训斥。故事通过陈母的教育方式,体现了古代家庭教育中“以德为先”的思想。

文章语言简练,情节生动,人物形象鲜明,具有较强的教育意义。陈母虽未直接参与政治,但她的言行对儿子产生了深远影响,展现了传统儒家文化中“严慈相济”的家教理念。

二、文言文原文与翻译对照表

原文 翻译
陈尧咨善射,百发百中,世以为神。 陈尧咨擅长射箭,每次都能射中目标,世人认为他技艺高超,堪称神技。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。 有一次他在自家的园子里射箭,有个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼看他,站了很久没有离开。
见其发矢十中八九,但微颔之。 看到他射出的箭十次中有八九次命中,只是微微点头表示认可。
咨曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?” 陈尧咨说:“你也懂得射箭吗?我的射术难道不精湛吗?”
翁曰:“无他,但手熟尔。” 老翁说:“没什么特别的,只是手熟罢了。”
咨怒曰:“尔安敢轻吾射!” 陈尧咨生气地说:“你怎么敢轻视我的射术!”
翁曰:“以我酌油知之。” 老翁说:“我是从倒油这件事中知道这个道理的。”
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。 于是他拿出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦口,慢慢地用勺子舀油倒进葫芦里,油从铜钱的小孔流进去,而铜钱却没有被弄湿。
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。” 老翁接着说:“我也没有别的诀窍,只是手熟罢了。”
咨笑而遣之。 陈尧咨笑着打发他走了。
母闻之,责之曰:“汝父教汝以忠孝,今汝以射艺自负,岂非忘本乎?” 他的母亲听说后,责备他说:“你父亲教导你要忠诚孝顺,现在你却因为射术而自满,难道不是忘记了根本吗?”
咨遂改过,终成大器。 陈尧咨于是改正了错误,最终成为一代名臣。

三、陈母教子的意义

1. 重视品德教育

陈母并未因儿子的射技而骄傲,反而提醒他不要忘记父亲的教诲,强调“忠孝”才是立身之本。

2. 反对骄傲自满

陈母通过训斥,让儿子意识到不能只凭技能而自满,要谦虚谨慎,才能有所成就。

3. 注重实践与反思

陈母虽未直接干预儿子的事业,但她通过言语引导儿子反思自己的行为,体现出一种“润物细无声”的教育方式。

4. 家庭在个人成长中的作用

故事展示了家庭环境对一个人成长的重要影响,尤其是父母的言传身教。

四、结语

《陈尧咨善射》不仅是一则关于技艺的故事,更是一则深刻的教育寓言。它告诉我们,真正的成功不仅仅在于技能的高低,更在于道德修养和自我反省的能力。陈母的教子之道,至今仍值得我们深思与借鉴。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章