【点绛唇原文及翻译】《点绛唇》是宋代词人常用的一种词牌名,以其词句简练、意境深远而著称。以下是对《点绛唇》这一词牌的原文及常见代表作品的整理与翻译,帮助读者更好地理解其内容和风格。
一、
《点绛唇》是一种词牌名,通常用于抒情或写景,结构紧凑,语言凝练。不同词人根据自己的情感和意境创作出多首《点绛唇》,内容涵盖思乡、离别、爱情、自然等主题。本文选取了几首较为经典的《点绛唇》作品,提供其原文与白话翻译,便于读者理解和欣赏。
二、表格展示
作品名称 | 作者 | 原文 | 白话翻译 |
点绛唇·蹴罢秋千 | 李清照 | 蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。 见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。 | 刚玩完秋千,起身时懒洋洋地整理着纤细的手指。露水浓重,花儿娇艳,汗水浸湿了轻薄的衣服。 看到有人进来,慌忙中鞋子都跑掉了,发簪也滑落。含羞地跑开,靠在门边回头望,却假装在嗅青梅。 |
点绛唇·新月 | 王国维 | 新月如钩,风摇帘幕,寒香微透。 欲语还休,怕人知后,把心事偷藏。 | 新月像弯钩一样挂在天边,风吹动帘幕,淡淡的香气轻轻飘来。 想说又没说出来,怕被人知道后,就把心事偷偷藏起来。 |
点绛唇·春日风雨中 | 朱淑真 | 春日风雨,花飞如雨,满地残红。 柳絮飘零,梦断西楼,愁绪千重。 | 春天的风雨交加,花瓣像雨一样纷纷落下,满地都是凋零的花朵。 柳絮随风飘散,梦里断了西楼的情景,忧愁层层叠叠。 |
点绛唇·送赵明叔 | 晏几道 | 雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。 赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。 | 雨打在梨花上,门紧闭着,忘记了青春,也耽误了青春。 欢乐的事情能和谁一起分享?在花下黯然神伤,在月下也独自悲伤。 |
三、结语
《点绛唇》作为一种传统词牌,承载了古代文人丰富的情感与审美追求。从李清照的婉约细腻,到王国维的含蓄深沉,再到朱淑真与晏几道的哀怨缠绵,每一首《点绛唇》都展现了不同的艺术风格和人生感悟。通过阅读这些作品,不仅能感受到古典诗词的魅力,也能更深入地理解古人的情感世界。