【王维山居秋暝原文注释翻译与赏析】一、文章总结
《山居秋暝》是唐代诗人王维的代表作之一,描绘了秋天傍晚时分山林间的宁静景色。全诗通过自然景物的描写,展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然之美的热爱。诗歌语言清新淡雅,意境深远,体现了王维“诗中有画”的艺术风格。
本文将从原文、注释、翻译和赏析四个方面进行整理,帮助读者更好地理解这首诗的内涵与艺术特色。
二、内容展示
项目 | 内容 |
标题 | 王维《山居秋暝》原文、注释、翻译与赏析 |
作者 | 王维(唐代) |
体裁 | 五言律诗 |
创作背景 | 王维晚年隐居终南山,此诗写于他隐居期间,表现其对自然山水的热爱与超脱尘世的心境。 |
一、原文
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
二、注释
- 空山:幽静的山林,指诗人所居之地。
- 新雨:刚下过雨,空气清新。
- 晚来秋:傍晚时分,已入深秋。
- 明月松间照:月光洒在松林之间,明亮而清幽。
- 清泉石上流:清澈的泉水在石头上缓缓流淌。
- 竹喧归浣女:竹林中传来洗衣归来的女子的笑声。
- 莲动下渔舟:莲叶摇动,原来是渔舟划过。
- 随意春芳歇:任凭春天的花草凋谢。
- 王孙自可留:贵族子弟也可以留下,表达诗人对隐居生活的满足。
三、翻译
刚刚下过一场雨,山中显得格外清新,傍晚时分已感受到秋天的气息。
皎洁的月光洒在松树之间,清澈的泉水在石头上潺潺流动。
竹林里传来洗衣归来女子的欢声笑语,莲叶轻轻摆动,原来是渔舟悄然驶过。
任凭春日的花草凋零,我依然愿意留在这里,享受这份宁静与安详。
四、赏析
《山居秋暝》是一首典型的山水田园诗,通过对自然景色的细腻描写,表达了诗人对隐居生活的喜爱和对世俗纷扰的超脱。诗中画面感极强,如“明月松间照,清泉石上流”两句,堪称千古名句,既写景又抒情,展现出一种静谧而悠远的意境。
全诗结构严谨,对仗工整,语言简练,意境深远,充分体现了王维“诗中有画”的艺术风格。同时,诗中也透露出诗人对自然的热爱和对人生哲理的思考,具有较高的文学价值和审美意义。
五、结语
《山居秋暝》不仅是一首描写自然景色的诗,更是一首寄托诗人情怀的作品。它以简洁的语言、生动的画面和深邃的意境,打动了无数读者,成为王维诗作中的经典之作。无论是从文学角度还是思想层面来看,这首诗都值得我们细细品味与学习。