首页 >> 优选问答 >

登幽州台歌翻译

2025-09-22 23:52:43

问题描述:

登幽州台歌翻译,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-22 23:52:43

登幽州台歌翻译】《登幽州台歌》是唐代诗人陈子昂的代表作之一,全诗语言简练、意境深远,表达了诗人面对历史与现实时的孤独感与壮志难酬的悲愤。以下是对该诗的翻译及。

一、原文与翻译

原文:

前不见古人,

后不见来者。

念天地之悠悠,

独怆然而涕下。

翻译:

往前看不见古代的贤人,

往后也看不到未来的志士。

想到这浩瀚无边的天地,

我独自悲伤地流下了眼泪。

二、

这首诗通过简洁的语言,表达了诗人对人生短暂、历史无情的感慨,以及在现实世界中感到孤立无援的悲凉情绪。全诗情感深沉,富有哲理性,是中国古典诗歌中极具代表性的作品之一。

三、关键点对比表

项目 内容说明
作者 陈子昂(唐代)
诗题 《登幽州台歌》
体裁 五言古诗
创作背景 诗人登上幽州台(今北京地区),因怀才不遇而抒发内心的孤独与悲愤
主题思想 表达对历史长河中个体渺小的感叹,以及对现实无奈的哀愁
情感基调 悲凉、孤寂、深沉
艺术特色 简洁凝练,意境开阔,情感真挚
翻译重点 “古人”“来者”指代历史上有作为的人;“悠悠”形容天地广阔无垠;“怆然”表达悲伤之情

四、结语

《登幽州台歌》虽短,却蕴含深厚的情感与哲理。它不仅是对个人命运的感叹,更是对人类共同命运的思考。读此诗,能感受到一种超越时空的共鸣,让人不禁反思自身在历史长河中的位置与价值。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章