【给予和给与有什么不同】“给予”和“给与”这两个词在日常生活中经常被使用,但它们在用法上存在一定的差异。虽然它们都表示“把某物交给别人”,但在语法结构、语义侧重以及使用频率上有所不同。以下是对这两个词语的详细对比分析。
一、
“给予”是一个现代汉语中更为常见和规范的词语,常用于书面语和正式场合,表示主动地将某物交给他人,强调的是“给予”的行为本身。“给与”则较为少见,通常用于特定语境中,有时会被认为是“给予”的一种变体或误用。从语言规范的角度来看,“给予”是更标准的表达方式,而“给与”在大多数情况下可以被“给予”替代。
此外,“给予”多用于抽象概念(如支持、鼓励、帮助等),而“给与”则更多用于具体物品的交付。因此,在实际写作中,建议优先使用“给予”。
二、对比表格
项目 | 给予 | 给与 |
词性 | 动词 | 动词 |
使用频率 | 高 | 低 |
语义侧重 | 强调“给予”的行为,常用抽象意义 | 强调“给予”的对象,多用于具体事物 |
常见搭配 | 给予帮助、给予支持、给予鼓励 | 给与礼物、给与报酬 |
是否规范 | 是 | 较少使用,部分地区可能视为口语或误用 |
是否可替换 | 可以替换为“给与” | 一般不推荐替换为“给予” |
示例句子 | 他给予了我极大的帮助。 | 他给与了我一份礼物。 |
三、小结
总的来说,“给予”是更标准、更常用的词语,适用于各种正式和非正式场合;而“给与”则较少见,使用时需注意语境是否合适。在写作中,建议优先使用“给予”,以确保语言的准确性和规范性。