【用immigrate造句子】在英语学习中,"immigrate" 是一个常见但容易混淆的动词,常与 "emigrate" 混淆。正确使用这个词有助于提升语言表达的准确性。以下是对 "immigrate" 的总结及例句整理。
一、单词解析
单词 | 中文意思 | 词性 | 用法说明 |
immigrate | 移民(从国外进入某国) | 动词 | 强调“进入”一个国家,通常用于描述一个人从别国搬到另一个国家定居 |
emigrate | 出国(从本国离开) | 动词 | 强调“离开”自己的国家,前往他国 |
注意:
- "Immigrate" 的主语通常是人或群体,表示他们“进入”某个国家。
- "Emigrate" 的主语也是人或群体,表示他们“离开”自己的国家。
二、用 "immigrate" 造句示例
句子 | 中文解释 |
Many people choose to immigrate to Canada for better job opportunities. | 很多人选择移民到加拿大以获得更好的工作机会。 |
She decided to immigrate to the United States when she was 25. | 她25岁时决定移民到美国。 |
The government has made it easier for immigrants to immigrate and settle down. | 政府让移民更容易入境并安顿下来。 |
He had to wait for a long time before he could legally immigrate to Australia. | 他在合法移民到澳大利亚之前不得不等了很久。 |
Immigrants often face challenges in adapting to a new culture. | 移民常常面临适应新文化的问题。 |
三、常见错误与纠正
错误句子 | 正确句子 | 说明 |
He emigrated to China from Japan. | He immigrated to China from Japan. | 如果他是从日本移居到中国,应使用 "immigrate",因为他是“进入”中国。 |
They are immigrating from Mexico. | They are emigrating from Mexico. | 如果他们是离开墨西哥去其他国家,应使用 "emigrate"。 |
四、总结
"Immigrate" 是一个强调“进入”某国的动词,常用于描述个人或群体从国外迁移到一个新的国家。在使用时要注意其与 "emigrate" 的区别:前者是“进入”,后者是“离开”。通过多加练习和观察真实语境,可以更准确地掌握这一词汇的用法。
如需进一步了解相关词汇或语法点,欢迎继续提问!