首页 >> 精选问答 >

唐雎不辱使命原文及翻译

2025-09-12 11:29:53

问题描述:

唐雎不辱使命原文及翻译,蹲一个大佬,求不嫌弃我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 11:29:53

唐雎不辱使命原文及翻译】《唐雎不辱使命》是《战国策·魏策四》中的一篇著名散文,讲述了唐雎在秦王威逼下,以智勇维护国家尊严的故事。这篇文章语言简练,情节紧凑,人物形象鲜明,展现了古代士人的气节与智慧。

一、文章总结

本文通过秦王与唐雎的对话,表现了唐雎面对强权时的坚定立场和不屈精神。秦王企图以武力胁迫魏国割让土地,唐雎则以“士之怒”相抗,最终使秦王不敢轻举妄动,成功捍卫了魏国的利益。

文章结构清晰,层层递进,语言富有气势,体现了《战国策》特有的叙事风格。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!” 秦王派人对安陵君说:“我想用方圆五百里的土地来交换安陵,安陵君你答应我吧!”
安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!” 安陵君回答:“大王给予恩惠,用大的换小的,很好;不过,我从先王那里接受了这块土地,愿意始终守护它,不敢交换。”
秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。 秦王很不高兴。安陵君于是派唐雎出使秦国。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。” 秦王对唐雎说:“我用五百里的土地换取安陵,安陵君却不听我的,为什么呢?况且秦国已经灭了韩国和魏国,而你还能够凭借五十里的土地生存下来,是因为我把您当作长辈,所以没有放在心上。”
唐雎对曰:“夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。” 唐雎回答:“像专诸刺杀王僚的时候,彗星掠过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,白虹贯穿太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑向宫殿。这三个人都是平民中的勇士,他们心中的愤怒还未爆发,天象就已显现,加上我,就是第四位了。如果士人真的发怒,就会倒下两个人,鲜血流满五步,天下人都会穿丧服,今天就是这一天。”
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。” 秦王脸色变得柔和,直身跪着道歉说:“先生请坐!怎么会到这种地步呢!我明白了:韩国、魏国都灭亡了,而安陵却能凭借五十里的土地保存下来,只是因为有先生您啊。”

三、文章特点总结

特点 内容
对话描写 全文通过秦王与唐雎的对话展开,语言犀利,逻辑严密。
人物刻画 唐雎刚正不阿,机智勇敢;秦王傲慢无礼,但最终被震慑。
比喻运用 使用“彗星袭月”、“白虹贯日”等自然现象比喻士人之怒,增强感染力。
主题思想 强调忠义与气节,赞扬不畏强权的精神。

四、结语

《唐雎不辱使命》不仅是一篇历史故事,更是一种精神象征。它告诉我们,在面对强权时,保持尊严与勇气是极其重要的。唐雎以一己之力,改变了局势,展现了古代士人的风骨与智慧,至今仍具有深刻的现实意义。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章